kitos knygos / Knygos / Hegemonija arba išlikimas: Amerikos siekis viešpatauti pasaulyje Spausdinimui

Noam Chomsky

Hegemonija arba išlikimas: Amerikos siekis viešpatauti pasaulyje

Politikos studija / 2011 / 978-609-427-036-9 / 344 psl. / minkštais viršeliais / iš anglų kalbos vertė Tomas Čiučelis / Ramūnas Gilys

  • Rezultatas: 5/5.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Rezultatas: 4.76/5 (Balsai: 17)

Dėkojame už nuomonę.

Jūs jau balsavote. Balsuoti galima tik vieną kartą.

Jūsų įvertinimas pakeistas.

Noamas Chomsky'is (g. 1928) pasauliui žinomas kaip lingvistas, filosofas, kognityvistas ir aktyvus tarptautinės politikos komentatorius. XX a. 6-ajame dešimtmetyje jis išplėtojo to meto lingvistikos mokslą reformavusias idėjas, o vėliau pradėjo aktyvią politinio disidento ir kairiojo intelektualo veiklą. Tokios veiklos rezultatas šiandien yra nesuskaičiuojamos paskaitos ir pasisakymai, straipsniai, interviu ir daugiau nei 150 knygų, kuriose itin sistemingai ir nuodugniai kritikuojamas korporacinis kapitalizmas, didžiųjų pasaulio valstybių keliami karai, ekspansinė JAV užsienio bei vidaus politika.
  
 Nepaisant išties legendinio populiarumo akademinėse kairiųjų aktyvistų ir viso pasaulio disidentų gretose, N. Chomsky'is niekad nesulaukė deramo populiariosios žiniasklaidos dėmesio. Kita vertus, toks dėsningumas tik akivaizdžiai patvirtina šio unikalaus intelektualo veiklos svarbą pasaulyje, kuriame didžiausi nusikaltimai vykdomi mojuojant taikos vėliava, o istorija seniai tapusi revizionizmo objektu.
  
 Ši knyga – tai akademiškai nuodugnus ir morališkai blaivinantis žvilgsnis į JAV užsienio politiką nuo Antrojo pasaulinio karo iki šių dienų. Kiekvieną teiginį, kiekvieną kaltinimą ir kiekvieną išvadą autorius pagrindžia kruopščiai sudaryta įrodymų virtine ir įvertina vadovaudamasis daugiausia atsakomybės reikalaujančiu principu – teise kalbėti tiesą, kad ir kokia nepatogi bei skaudi ji būtų.

Nuomonės

Knyga tikrai įdomi ir informatyvi, vertimas irgi neblogas, deja to negalėčiau pasakyti apie redakcinę pusę. Knygoje daug klaidų: praleistos ir vietomis sumaišytos raidės, keliose vietose Rugsėjo 11 įvykiai priskirti ne 2001 o 2002 metams. Tačiau baisiausia vieta yra išnašos - beveik visoje knygoje išnašų skaičiukai tekste nesutampa su išnašomis puslapio apačioje, t. y. numeracija absoliučiai supainiota. Labai keista kaip knygos redaktorius šito nepastebėjo. Gaila, kad toks rimtas ir svarbus veikalas išleidžiamas su tiek daug redagavimo klaidų. Redaktorius nusipelno mažų mažiausiai girežto papeikimo...
Knyga idomi, kartais rasymos tilius primena tribunine kalba. Papildomas priekaitas del vertimo - ne visuomet teisingai isversta terminologija, taciau tai smulkmena, aciu, kad verciate kairiosios pakraipos kritine literatura.
Perskaičiau antrą kart. Žinoma, knyga rekomenduotina kiekvienam. Visgi, lieka pritarti buvusiems komentarams dėl vertimo ir redakcijos - pratkiškai, tragedija. Turbūt kai kada sakiniai geriau būtų išversti programinės įrangos pagalba,o redagavimas, išnašos - klaikus.
Na, kada gi?
ot velniava, jau ir i kitus metus isleidima nukele, letai ta leidyba vyksta. Skaitymas greitesnis.